9/12/14

Èxtasi (o Artística)[Disparador#2, d'OrcinyBooks]

La porta féu pas, amagant darrere seu el qui l’obria. L’olor de resclosit i de putrefacció que envaïa l’estança vaticinava l’espectacle dantesc que s’escampava per tot arreu. Per les parets i pel terra, l’amuntegament de cadàvers, amb vísceres i sang, membres amputats, ulls sense conques, cabelleres arrencades de soca-rel… El seu punt de vista psicòpata només veia bellesa en aquella hecatombe, la seva obra d’art de mesos… El vòmit de la noia el despertà d’aquell èxtasi; li malmetria l’harmonia del conjunt amb sucs gàstrics i menjar no digerit. La plantofada la deixà inconscient, a punt per esdevenir art. Per sempre.


Orciny Books

1 comentari:

  1. Éxtasis (o Artística)


    La puerta dio paso, escondiendo tras ella a quien la abría. El olor a cerrado y de putrefacción que invadía la estancia vaticinaba el espectáculo dantesco que se extendía por todas partes. Por las paredes y el suelo, el hacinamiento de cadáveres, con vísceras y sangre, miembros amputados, ojos sin cuencas, cabelleras arrancadas de cuajo... Su punto de vista psicópata solamente veía belleza en aquella hecatombe, su obra de arte de meses... El vómito de la chica le despertó de aquel éxtasis; le dañaría la armonía del conjunto con jugos gástricos y comida no digerida. El guantazo la dejó inconsciente, lista para convertirse en arte. Para siempre.


    d.

    ResponElimina